Page 204 - Советский миф в судьбе Урала
P. 204
Непрерывный диалог героев фильма, вбирал в себя все
этапы развития их взаимоотношений: от выражения полного
взаимопонимания и единства до перехода к скрытой борьбе за
первенство, ведущей к открытому столкновению и далее к раз-
рыву отношений, вызывающем взаимные страдания. Актеры
имели возможность не только раскрыть характеры своих героев,
но и рельефно представить различие жизненных реальностей,
стоящих за ними.
Благодаря этому известная, в общем, мысль о том, что
возможная гибель человека означает утрату целого неповтори-
мого мира, здесь приобретала особую остроту и пронзитель-
ность. Зрителю передавалось то ощущение, с которым человек
сживался на войне, «где до смерти четыре шага», и вместе с ним
к нему приходило сознание хрупкости мира, незащищенности
человека. Несхожесть героев делала их обоих еще более доро-
гими и близкими зрителю, которому становилась невыносима
мысль о возможности гибели любого из друзей. Тем самым,
вновь возникал вопрос не просто о ценности жизни, но конкрет-
нее – о тех двух ее образах, которые нашли свое воплощение в
характере героев фильма.
Оставим в стороне вопрос о том, прибавило ли что-либо
Одессе, ее славе то, насколько удачно «представлял» ее в филь-
ме Бернес. В отношении Урала, региона, образ которого все еще
находился в стадии формирования, ситуация обернулась гораздо
более противоречивыми последствиями. Яркая актерская игра,
органичность изумительного Бориса Андреева, который словно
даже и не играл, а проживал эту роль, превратила его героя в
уже, казалось, хорошо знакомое лицо, незабываемый типаж, об-
ладающий абсолютной жизненной достоверностью. (Именно
так, как действительное собирательное лицо жителя уральского
региона восприняли его зрители). Несомненно, этот образ, сразу
прочно засевший в памяти, оказал огромное влияние на форми-
рование в дальнейшем отношения к Уралу и уральцам.
Отсюда, особое значение приобретало то, что зрители с
течением времени стали все больше выделять в качестве отли-
чительных такие характеристики «Саши с Уралмаша»: «угрю-
мый уральский увалень», «неразговорчивый», «простодушный
флегматик», «незамысловатый, незатейливый великан». Во всех
203