Page 80 - Русская Одиссея
P. 80
отделяющему монгольскую державу от Японии. В скрытой бухте, где стоит
сотня китайских джонок[8], нас дожидается второй тумен и пять сотен
подготовленных корейских воинов, среди которых есть и рыбаки, знающие
последние моря на востоке.
Один из тысячников, видя, что руководитель замолчал, озабоченно
спросил:
- Мои багатуры непривычны к бескрайней воде, а если поднимутся
большие волны, и задует встречный ветер?
Торгул встревожено закивал головой и пояснил:
- Подождѐм устойчивой погоды, и пусть наши шаманы задобрят богов
и выберут день отплытия. Каждая тысяча будет иметь пять кораблей. Напав
на небольшой японский остров Кюсю, мы уничтожим половину населения.
Оставшиеся станут рабами и построят порт с крепостью в удобной бухте.
Когда к нам приплывѐт подкрепление, тогда покорим и другие острова.
Темник, закончив речь, махнул слугам рукой, и те незамедлительно подали
в пиалах прохладный кумыс. Нукеры наперебой восхваляли военачальника и
заклинали своѐ будущее:
- Да пошлѐт нам бог Сульдэ удачу!
- Выпьем за хорошую морскую погоду!
- За владычество монгол над всей Азией!
Торгул находился в приподнятом настроении, ощущая себя повелителем
на краю Вселенной. Иван с Фѐдором, наблюдая за происходящим, решились
обратиться к счастливому руководителю со своими насущными вопросами:
- Сколь для нас кораблей и оружия выделит великий воин?
- Вы получите две джонки и всѐ русское снаряжение, которое есть —
величественно ответил предводитель похода. — Кроме этого, двести щитов,
копий и монгольских луков.
Иван, кланяясь, попросил выдать до выхода в море оружие для обучения
новичков. Темник посмотрел на одного из тысячников и, смеясь, приказал
ему:
- Банши, выдай им сейчас ещѐ пару десятков мечей, копий и щитов, а
то Большой Иван боится после первого боя с самураями остаться один.
Ростовский вожак с толмачѐм, уходя к ночи в свой стан, прикидывали, что
хоть полсотни восставших вооружатся к моменту выступления.
--------
[8] Джонка – большой китайский корабль.