Page 124 - Календарь памятных дат в истории Урала. 2019 год
P. 124
В. Бутусов Первый сборник стихов Ильи Кормильцева «Ско-
ванные одной цепью» вышел в 1990 году, тексты
сопровождались рисунками Вячеслава Бутусова.
Знание нескольких языков позволило поэту за-
няться художественным переводом. Среди пере-
веденных Кормильцевым произведений – сказки
Дж. Толкина, романы Ф. Бегбедера, У. Берроуза
и К. Льюиса, пьесы Т. Стоппарда, стихи М. Уэль-
бека, поэзия и проза ещё трёх десятков авторов,
писавших на английском, французском, итальян-
ском языках. Многие его переводы публиковались
в журнале «Иностранная литература». Поэт успеш-
но пробовал себя и в издательском деле.
Всю жизнь Илья Кормильцев отличался нонконформиз-
мом. Когда в 1989 году группа Nautilus Pompilius была
награждена премией Ленинского комсомола, поэт от неё
отказался. Резкие, непримиримые суждения Кормильце-
ва по вопросам творчества и жизненной повседневно-
сти, интерес к социальным явлениям, которые общество
старалось не замечать, а власти замалчивали, таким, как
наркомания и терроризм, осложняли жизнь, приводили
порой к разрыву дружеских и деловых связей. Но Илья в
отстаивании своих убеждений и творческих принципов
оставался непреклонным. Этим он напоминал героя свое-
го стихотворения «Последний человек на Земле»:
когда впервые за туманами запахло огнем
он стоял за околицей и видел свой дом
картошку в огороде и луг у реки
он вытер слезу и сжал кулаки
поставил на высоком чердаке пулемет
и записал в дневнике: «Сюда никто не войдет»
В январе 2007 года во время командировки в Велико-
британию у Ильи Кормильцева было обнаружено тяжёлое
заболевание. Болезнь быстро прогрессировала, и 4 февра-
ля 2007 года поэт скончался в Лондоне в возрасте сорока
семи лет.
122